Die Sonne/The Sun/Słońce 

english / polski

Du wachst morgens auf.

Du schaust durch das Fenster und sagst dir selbst:

Es gibt keine Sonne…

Und diese Aussage bestimmt deinen ganzen Tag…

***

Aber spürst du nicht die Sonne in dir?

Spürst du nicht den Staub der ersten Explosion, aus dem die Sonne und du entstanden seid?

Spürst du nicht die Anziehungskraft, die die Erde, auf der du stehst, den Lauf gibt?

Spürst du nicht die Kraft der Sonne im Wasser, das deine Zellen erfüllt und dank der Sonne seit Milliarden von Jahren in Bewegung ist?

Spürst du nicht die Sonne in jedem Gemüse, jedem Obst, das dich ernährt?

Spürst du nicht in jedem Stück Fleisch?

Spürst du nicht in dem Bauer, der für dich die Nahrung angebaut hat? Im Lieferanten, im Verkäufer, der die Nahrung ermöglicht hat?

Spürst du nicht in Insekten, die dein Haus besuchen? In Pflanzen, die dein Haus von innen und außen dein Haus begrünen?

Siehst du nicht die Sonne in den Augen, die dich anschauen? In der Haut, die dich berührt?

***

Dann ist vielleicht nicht die Sonne abwesend, aber du…


You wake up in the morning.

You look out of the window and say to yourself:

There is no sun…

And this statement determines your day…

***

But don’t you feel the sun in you?

Don’t you feel the dust of the first explosion, out of which both the sun and you originated?

Don’t you feel the gravitational pull that puts the Earth on which you stand in motion?

Don’t you feel the power of the sun in the water that fills your cells, water that thanks to the sun has been on the move for billions of years?

Don’t you feel the sun in each vegetable, each fruit, that nourishes you?

Don’t you feel it in every piece of meat?

Don’t you feel it in the farmer that planted the food for you? In the delivery man, in the vendor that facilitated your nourishment?

Don’t you feel it in the insects that visit your house? In the plants that revegetate your home from the inside and the outside?

Don’t you see the sun in the eyes that look at you? In the skin that touches you?

***

Maybe it’s not the sun that is absent, but you…


Budzisz się rano. 

Patrzysz przez okno i mówisz do siebie samego: 

Nie ma Słońca…

I to stwierdzenie dominuje cały twój dzień… 

***

Ale nie czujesz Słońca w sobie? 

Nie czujesz pyłu pierwszej eksplozja, z którego powstałeś i ty i Słońce?

Nie czujesz tej siły grawitacji, która nadaje tor Ziemi, na której stoisz? 

Nie czujesz tej mocy Słońca w wodzie, która wypełnia twoje komórki i która dzięki Słońcu od miliardów lat jest w ruchu? 

Nie czujesz Słońca w każdym warzywie, owocu, które odżywia cię?

Nie czujesz w każdym kawałku mięsa? 

Nie czujesz w rolniku, który wychodował dla ciebie pożywienie? W dostawcy, sprzedawcy, który umożliwili ci pokarm? 

Nie czujesz w o wadach, które odwiedzają twój dom? W roślinach, które zazieleniają twój dom od środka i na zewnątrz?

Nie widzisz w oczach, które patrzą na ciebie? W skórze, która cię dotyka? 

***

Więc może nie Słońce jest nieobecne, a ty jesteś…

Hinterlasse einen Kommentar