wchodząc w łono Matki
mężczyzna już wie
że musi zdjąć szatę dominacji
wie
że to nie on bierze
a tylko może być przyjętym
w nagości staje się
bezbronnym dzieckiem
i milczy
poddaje się łonu
umiera
aby łono go przyjęło
aż poczuje ten sam skurcz
przez jego ciało wypłynie ta sama krew
i stanie się Matką
wtedy dopiero
kiedy Matka mu pozwoli
może wstać
i stać się Mężczyzną
entering the Mother’s womb
a man knows already
he must take off the robe of domination
he knows
it’s not he who takes
he can only be received
in the nakedness he becomes
a defenseless child
and he silently
surrenders to the womb
he dies
so that the womb can receive him
until he feels the same cramp
until the same blood flows through his body
and he becomes the Mother
only then
when the Mothers allows him
he can stand up
and become the Man